Dosya:The Dur Yolcu Memorial on the hillside above Kilitbahir Gallipoli (8708801237).jpg
Tam çözünürlük ((4.288 × 2.848 piksel, dosya boyutu: 2,28 MB, MIME tipi: image/jpeg))
Bu dosya Wikimedia Commons'ta bulunmaktadır. Dosyanın açıklaması aşağıda gösterilmiştir. Commons, serbest/özgür telifli medya dosyalarının bulundurulduğu depodur. Siz de yardım edebilirsiniz. |
Özet
AçıklamaThe Dur Yolcu Memorial on the hillside above Kilitbahir Gallipoli (8708801237).jpg |
Further away, across the straits and also easily visible from the ferry, is the other great ancient fort guarding the Narrows – Kilitbahir (Lock of the Sea). Above the fort, and on a hilltop to the right, is a huge figure of a 1915 Turkish soldier carved in white upon the hillside. In one hand he holds a rifle while his other arm is outstretched towards a Turkish inscription: Dur yolcu! Bilmeden gelip bastığın Bu toprak, bir devrin battığı yerdir. These words of the Turkish poet, Necmettin Halil Onan, have been loosely translated into English in two well-known and excellent English language guidebooks to the battlefields of Gallipoli in this way: Traveller halt! The soil you tread Once witnessed the end of an era. What does this mean? Does it suggest that the defeat by the Turks of the Allied armies and navies of 1915 ushered in a new ‘era’? That the ‘era’ represented by the old colonial empires of Britain and France was somehow brought to an end here at the hands of ordinary Turkish soldiers? Such an interpretation seems plausible until the whole of Necmettin’s poem is looked at and a rather different translation of his words considered. Here is the whole poem in the only translation available on the internet as yet: Stop wayfarer! Unbeknownst to you this ground You come and tread on, is where an epoch lies; Bend down and lend your ear, for this silent mound Is the place where the heart of a nation sighs. To the left of this deserted shadeless lane The Anatolian slope now observe you well; For liberty and honour, it is, in pain, Where wounded Mehmet laid down his life and fell. This very mound, when violently shook the land, When the last bit of earth passed from hand to hand, And when Mehmet drowned the enemy in flood, Is the spot where he added his own pure blood. Think, the consecrated blood and flesh and bone That make up this mound, is where a whole nation, After a harsh and pitiless war, alone Tasted the joy of freedom with elation. Now the lines on the hillside make more sense. Necmettin commands us to stop and consider the ‘mound’ of earth that is the Gallipoli peninsula. Here beats the heart of a whole ‘epoch’ or period of Turkish national life. It was here in 1915 that the ordinary Turkish soldier – Mehmet – laid down his life for the freedom of Turkey, paid indeed for that freedom with his own blood. Presumably Necmettin’s poem is as well known in Turkey as a hymn of patriotic praise to those who defended Turkey from the invaders of 1915 as Rupert Brook’s ‘The Soldier’ was to former generations of British Empire and Dominion schoolchildren. For Turks it is only necessary to quote the first two lines on this hillside memorial for the sentiments of the whole poem to be recalled. Anzac and the Allies (English, French, Indian and other Nations) lost the War. |
Tarih | |
Kaynak | The Dur Yolcu Memorial on the hillside above Kilitbahir Gallipoli |
Yazar | Jorge Láscar from Australia |
Kamera pozisyonu | 40° 09′ 24,2″ K, 26° 22′ 22,67″ D | Bu ve diğer görüntülerin konumlarını şurada belirle: OpenStreetMap | 40.156721; 26.372965 |
---|
Lisanslama
- Şu seçeneklerde özgürsünüz:
- paylaşım – eser paylaşımı, dağıtımı ve iletimi
- içeriği değiştirip uyarlama – eser adaptasyonu
- Aşağıdaki koşullar geçerli olacaktır:
- atıf – Esere yazar veya lisans sahibi tarafından belirtilen (ancak sizi ya da eseri kullanımınızı desteklediklerini ileri sürmeyecek bir) şekilde atıfta bulunmalısınız.
This image was originally posted to Flickr by Jorge Lascar at https://www.flickr.com/photos/8721758@N06/8708801237. It was reviewed on 2 Nisan 2014 by FlickreviewR and was confirmed to be licensed under the terms of the cc-by-2.0. |
2 Nisan 2014
Bu dosyada gösterilen öğeler
betimlenen
Vikiveri ögesi olmayan bir değer
30 Ağustos 2012
Nikon D90 İngilizce
40°9'24.196"N, 26°22'22.674"E
Dosya geçmişi
Dosyanın herhangi bir zamandaki hâli için ilgili tarih/saat kısmına tıklayın.
Tarih/Saat | Küçük resim | Boyutlar | Kullanıcı | Yorum | |
---|---|---|---|---|---|
güncel | 06.41, 2 Nisan 2014 | 4.288 × 2.848 (2,28 MB) | Russavia | Transferred from Flickr |
Dosya kullanımı
Bu görüntü dosyasına bağlanan sayfa yok.
Küresel dosya kullanımı
Aşağıdaki diğer vikiler bu dosyayı kullanır:
- az.wikipedia.org üzerinde kullanımı
- el.wikipedia.org üzerinde kullanımı
Meta veri
Bu dosyada, muhtemelen fotoğraf makinesi ya da tarayıcı tarafından eklenmiş ek bilgiler mevcuttur. Eğer dosyada sonradan değişiklik yapıldıysa, bazı bilgiler yeni değişikliğe göre eski kalmış olabilir.
Kamera markası | NIKON CORPORATION |
---|---|
Kamera modeli | NIKON D90 |
Çekim süresi | 1/320 saniye (0,003125) |
F numarası | f/9 |
ISO hız derecesi | 200 |
Verinin ilk yaratılma zamanı | 11.59, 30 Ağustos 2012 |
Mercek odak uzaklığı | 80 mm |
Genişlik | 4.288 px |
Yükseklik | 2.848 px |
Bileşen başına bit sayısı |
|
Piksel bileşimi | RGB |
Yönlendirme | Normal |
Bileşen sayısı | 3 |
Yatay çözünürlük | 300 dpi |
Dikey çözünürlük | 300 dpi |
Kullanılan yazılım | Adobe Photoshop CS5 Macintosh |
Dosya değişiklik tarihi ve zamanı | 05.12, 1 Mayıs 2013 |
Y ve C yerleştirme | Eşyerleştirilmiş |
Poz Programı | Tanımlanmadı |
Exif sürümü | 2.21 |
Dijitalleştirme zamanı | 11.59, 30 Ağustos 2012 |
Her bileşenin anlamı |
|
Resim sıkıştırma modu | 4 |
APEX deklanşör hızı | 8,321928 |
APEX açıklığı | 6,33985 |
Poz eğilim değeri | 0 |
Maksimum açıklık değeri | 4,9 APEX (f/5,46) |
Ölçüm modu | Desen |
Işık kaynağı | Bilinmiyor |
Flaş | Flaş patlamadı, otomatik mod |
Alt-ikinci zaman | 00 |
Orijinal alt-ikinci zamanı | 00 |
Dijitalize alt-ikinci zamanı | 00 |
Desteklenen Flashpix sürümü | 1 |
Renk aralığı | sRGB |
Algılama metodu | Tek çipli renk alanı sensörü |
Dosya kaynağı | Dijital sabit kamera |
Sahne tipi | Doğrudan fotoğraflanan bir resim |
Özel resim işlemi | Normal işlem |
Pozlama modu | Otomatik pozlama |
Beyaz denge | Otomatik beyaz denge |
Dijital zoom oranı | 1 |
35 mm'lik filmde odak uzaklığı | 120 mm |
Sahne yakalama tipi | Standart |
Sahne kontrolü | Hiçbiri |
Karşıtlık | Normal |
Doygunluk | Normal |
Keskinlik | Normal |
Özne mesafe menzili | Bilinmiyor |
GPS etiket sürümü | 2.2.0.0 |
Kameranın seri numarası | 8007995 |
Kullanılan objektif | 18.0-105.0 mm f/3.5-5.6 |
Üst veri son değişim tarihi | 15.12, 1 Mayıs 2013 |
Özgün belgenin benzersiz kimliği | xmp.did:098011740720681192B0F2961D8C7874 |