Dosya:Handschrift Brussel p-37-38.jpg

Tam çözünürlük((3.525 × 2.925 piksel, dosya boyutu: 6,7 MB, MIME tipi: image/jpeg))


Özet

Açıklama
English: folio in a Brussels Manuscript, with the text of the Dutch national anthem. Originally this manuscript (Brussels, Royal Library, 15.662) contained seventy military drawings by an unknown artist. Early 17th Century Willem de Gortter, a Dutch rhetorician added his own poems and a selection of revolutionary texts by others on it. At the right page the name of Philips of Marnix, Lord of Saint-Aldegonde is mentioned as the author. He is referenced as "an excellent poet". Water colour painting of three mounted swordsmen in cuirasses with pikes and red split pennants.
Nederlands: Handschrift Brussel met de tekst van het Wilhelmus. Oorspronkelijk was het handschrift (Brussel, kbr, 15.662) een album met zo’n zeventig tekeningen van vaandrigs en ruiters tijdens de Opstand door een onbekende kunstenaar. In het begin van de zeventiende eeuw kwam het in het bezit van de Mechelse rederijker Willem de Gortter (Antwerpen, 1585 – Mechelen, tussen 1637 en 1656), die er zijn eigen poëtische werk in verzamelde, naast een selectie van teksten die hij in andere bronnen terugvond. Zoals gezien in aflevering 1 van NTR serie De Gouden Eeuw. Marnix van St Aldegonde wordt op de rechterpagina genoemd als auteur van het lied en "excellent poeet". Waterverfschildering van drie ruiters met zwaarden op de rug gezien, in kuras met pieken en gespleten rode vanen.

(Transciptie van de tekst:)

Corts naer dat graef Lodewick van Groeninghen was
opgebroken ende van Gemminghen verdreven
is de prince van orangien doen zeer ras
na de maese getoghen waer af is ghebleven
dit Liet, dat hier volght gemaeckt ter eeren verheven
desselven doorluchtigsten heere en prince goet
van orangien waer van claer te kennen gheven
d' eerste capitael letteren van elck veers ons doet
van zijner vorstelijcke ghenaden name soet
mede brenghen na de wijse van chare.es (?) toon
gheschiet anno vijftien-hondert achtensestich schoon

1
WILHELMUS van nassouwe
ben ick van duytschen bloet
den vader-lant getrouwe
blijf ick tot inden doot
een prince van orangien
ben ick vrij on-verveert
den koninck van hispangien
heb-ick altijt geeert

2 3 4 5
6
MIJNEN schilt en betrouwen
sijt ghij o godt mijn heer
op u soo will-ick bouwen
ende verlaet mij nimmermeer
dat ick doch vroom mach blijven
u dienaer t'aller tijt
die tyrannije verdrijven
die mijn hert door-wont

7
VAN al die mijn beswaren
end mijn vervolchers sijn
mijn godt wil mij bewaren
den trouwen dienaer dijn
dat sij mij niet en verrasschen
in haren boosen moet
haer handen niet en wasschen
in mijn on-schuldich bloet
8 9 10 11 12 13 14

15
VOOR GODT wil ick belijden
End' sijner hoogher macht
dat ick tot geenen tijden
den coninck heb veracht
dan dat ick godt den heere
der hoochster maiesteijt
heb moeten obidieren
inder gherechticheijt

D' eynde
1568
Ghecomponeert ende
Ghemaeckt voor ionck-
heer marnicx
van sinte aldegonde
excellent poeet

(Onderschrift afbeelding van drie ruiters:)
Ruyters vande Compaignye van Capitaine Bexkens An...

Die den viant toonden menich loose treykens
Tarih 1570s
date QS:P,+1570-00-00T00:00:00Z/8
Kaynak Scan from the original work at the Koninklijke Bibliotheek België (Kon. Bibl. hs. 15.662)
Yazar BilinmiyorUnknown author
Diğer sürümler
TIF version

VI seal

Bu görüntü değerli görüntü kriterleri kapsamında değerlendirilmiştir ve Commons'da kapsamında çok değerli görüntü olarak kabul edilir: Wilhelmus. Görüntünün kendi adaylığını buradan görebilirsiniz: Commons:Valued image candidates/Handschrift Brussel p-37-38.jpg.

Lisanslama

Public domain

Bu çalışma ABD'de veya yazarın yaşamının sona ermiş olmasından 100 veya daha fazla süre geçtiğinde bu duruma uygun telif yasaları olan tüm ülkelerde kamu malıdır.


Bu çalışma 1 Ocak 1929 tarihinden önce yayımlanmıştır (veya ABD Telif Hakkı Ofisinde kayıtlıdır). Bu nedenle eser ABD'de kamu malıdır.

Bu resim, kaliteli resim kılavuzundaki şartlar göz önüne alınarak topluluk tarafından kaliteli resim seçilmiştir.

العربية  جازايرية  беларуская  беларуская (тарашкевіца)  български  বাংলা  català  čeština  Cymraeg  Deutsch  Schweizer Hochdeutsch  Zazaki  Ελληνικά  English  Esperanto  español  eesti  euskara  فارسی  suomi  français  galego  עברית  हिन्दी  hrvatski  magyar  հայերեն  Bahasa Indonesia  italiano  日本語  Jawa  ქართული  한국어  kurdî  Lëtzebuergesch  lietuvių  македонски  മലയാളം  मराठी  Bahasa Melayu  Nederlands  Norfuk / Pitkern  polski  português  português do Brasil  rumantsch  română  русский  sicilianu  slovenčina  slovenščina  shqip  српски / srpski  svenska  தமிழ்  తెలుగు  ไทย  Tagalog  Türkçe  toki pona  українська  vèneto  Tiếng Việt  中文  中文(简体)  中文(繁體)  +/−

Altyazılar

Bu dosyanın temsil ettiği şeyin tek satırlık açıklamasını ekleyin.
manuscript version of the Wilhelmus, early 17th century

Bu dosyada gösterilen öğeler

betimlenen

Dosya geçmişi

Dosyanın herhangi bir zamandaki hâli için ilgili tarih/saat kısmına tıklayın.

Tarih/SaatKüçük resimBoyutlarKullanıcıYorum
güncel18.15, 9 Şubat 201318.15, 9 Şubat 2013 tarihindeki sürümün küçültülmüş hâli3.525 × 2.925 (6,7 MB)1Veertje.8 ccw + crop
12.50, 9 Şubat 201312.50, 9 Şubat 2013 tarihindeki sürümün küçültülmüş hâli3.543 × 2.937 (1,73 MB)1VeertjeUser created page with UploadWizard

Bu görüntü dosyasına bağlantısı olan sayfalar:

Küresel dosya kullanımı

Aşağıdaki diğer vikiler bu dosyayı kullanır:

Meta veri