Sâdâbâd: Revizyonlar arasındaki fark
[kontrol edilmemiş revizyon] | [kontrol edilmemiş revizyon] |
İçerik silindi İçerik eklendi
Khutuck Bot (mesaj | katkılar) k Bot: Kozmetik değişiklikler |
|||
12. satır:
Aşağıdaki şarkı [[Nedim]]'in Sadabad içeren en ünlü şarkılarından biri (bu şarkı ayrıca [[Milli Eğitim Bakanlığı]] onuncu sınıf [[Türk Edebiyatı]] ders kitabında da bulunur.)
ŞARKI
Bir safa bahşedelim gel şu dil-i
▲Gidelim serv-i revanım yürü Sa´d-abada
▲İşte üç çifte kayık iskelede amade
▲Gidelim serv-i revanım yürü Sa´d-abada
▲Gülelim oynayalım kam alalım dünyadan
Gidelim servi revanim yürü Sadâbâd'e.
İzn alıp Cuma namazı deyü mâderden
▲Ma-i Tesnim içelüm çeşme-i nev-peydadan
Bir gün uğnlayalım çarh-ı sitem-perverden
Dolaşıp iskeleye doğru nihfin yollardan
▲Görelim ab-ı hayat akdığın ejderhadan
Gidelim servi revanim yürü Sadâbâd'e.
▲Gidelim serv-i revanım yürü Sa´d-abada
Gidelim servi revanim yürü Sadâbfld'a.
----
▲Gah varıp havz kenarında hıraman olalım
Bugünkü Türkçe ile:
▲Gah varıp Kasr-ı Cinan seyrine hayran olalım
Gel şu mutsuz gönüle bir eğlence bahşedelim
▲Gah şarkı okuyup gah gazel-han olalım
Servi boylum, gidelim, yürü Sadâbâd'a.
İşte üç çifte kayık emrimizde bekliyor.
Servi boylum gidelim, yürü,
Sadâbâd'a Gülelim, oynayalım, dünyadan muradımızı alalım.
Yeni yapılan çeşrheden Cennet suyu içelim.
Ejderhanın ağzından hayat suyunun aktığını görelim.
▲Bir sen ü bir ben ü bir mutrib-i pakize-eda
Gidelim servi boylum, yürü, Sadâbâd'a.
Kâh havuz başında dolaşalım, kâh Cihan Kasrı'nı seyredelim.
▲İznin olursa eger bir de Nedim-i şeyda
Bazen şarkı, bazen gazel okuyalım.
Servi boylum gidelim, yürü, Sadâbâd'a "Cuma namazına" diye annenden izin alıp
▲Gayrı yaranı bugünlük edip ey şuh feda
Zalim felekten bir gün çalalım.
İskeleye doğru gizli yollardan dolaşıp
Servi boylum, gidelim, yürü Sadâbâd'a.
'''Nedim'''▼
Bir sen, bir ben, bir de temiz tavırlı çalgıcı
İznin olursa eğer şu âşık Nedim,
Başka dostları bugünlük feda edip,
Servi boylum gidelim, yürü Sadâbâd'a.
NOT: Bu şiirde yer alan "cuma namazı " kısmı sansüre uğramış ve kitaplarımızdan kaldırılmıştır. Şiirin aslı budur bu şiir çok tartışılan bir şiirdir. Çünkü eşcinsellik çağrıştırdığı düşünülmektedir.
<!--kategori-->
|