Tiffany'de Kahvaltı: Revizyonlar arasındaki fark

[kontrol edilmemiş revizyon][kontrol edilmemiş revizyon]
İçerik silindi İçerik eklendi
Khutuck Bot (mesaj | katkılar)
k Bot: Kozmetik değişiklikler
Khutuck Bot (mesaj | katkılar)
k Bot: Otomatik metin değişimi (-ABD +ABD)
9. satır:
| illustrator =
| Kapak_tasarımı =
| Ülke = [[Amerika Birleşik Devletleri|ABD]] {{bayraksimge|ABD}}
| Özgün_dil = [[İngilizce]]
| Dili = [[Türkçe]]
30. satır:
Novella, [[Türkiye]]'de ilk kez [[1966]] yılında [[Bilgi Yayınevi]] tarafından Meral Alakuş'un Türkçe çevirisiyle ve "Tiffany'de Kahvaltı" adıyla yayımlandı. [[2006]] yılında ise roman bu kez [[Sel Yayıncılık]] tarafından yine aynı adla basıldı.(ISBN 975-570-279-2) Bu baskının da çevirmeni yine Meral Alakuş'tu. Her iki baskının da kapağında romanın [[1961]] tarihli film uyarlamasından alınmış fotoğraf kareleri kullanılmıştır. Bu fotoğraflar filmde Holly Golightly karakterini canlandıran [[Audrey Hepburn]]'ün fotoğraflarıdır.
 
Bir klasik haline gelmiş bu kısa roman (ya da uzun öykü) [[Amerika Birleşik Devletleri|ABD]]'li roman, öykü ve oyun yazarı Truman Capote'nin (1934-1984) kendi hayatından da izler taşır ve yazdığı romanlar arasında en başarılı olanıdır. Konusu [[2. Dünya Savaşı]]'nın son yıllarında yukarı [[Manhattan]]'da sosyete çevresinde geçer ve genç bir yazarla çekici, hüzünlü, gizemli, eksantrik ama sorunlu komşusu Holy Golightly arasındaki ilişki anlatılır.
 
Hayatta tutunamamış iki kaybeden insanın dokunaklı aşk hikayesinin anlatıldığı "Tiffany'de Kahvaltı", aslında yüzeydeki [[öfori]]nin neşe ve havailiğin altında yatan derin bir mutsuzluğu örttüğü karamsar bir romandır. Roman adını New York'ta bulunan ünlü ve tarihi bir mücevher dükkanı olan ''Tiffany's'' den alır. Romanın kahramanı Holy ne zaman karamsarlığa kapılsa, günün hangi saatinde olursa olsun, soluğu bu mücevhercinin vitrininin önünde alır, ayaküstü kahvesini içip