Tartışma:Kürt dilleri: Revizyonlar arasındaki fark

İçerik silindi İçerik eklendi
Alkd (mesaj | katkılar)
k Tomcat84 (k - m - e) tarafından yapılan değişiklik geri alınıyor.
Alkd (mesaj | katkılar)
k Tomcat84 (k - m - e) tarafından yapılan değişiklik geri alınıyor.
43. satır:
Kürt dillerinde farklı lehçelerden konuşanlar birbirlerinin konuştuklarını anlayamazlar. Arapça yada Türkçe gibi diller ile ortak noktada buluşup anlaşabilmektedir. Ayrıca geçmişten günümüze kürtçe olarak aktarılan hiçbir kitap gazete ve benzeri eser yoktur (300 yıl geçmişi bile yoktur.) Kürtçe Farsça, Arapça ve Türkçe dillerinden toparlanmıştır. Bu durumun ana nedeni bu geçmişi olmayan toplumun kendisine bir gelecek yaratma hayalinden oluşmaktadır. Gerçek kaynak araştırmaya kalkarsanız 200 yıl öncesine ait bile kürtçe bir eser bulamayınca bahsettiklerimin farkına daha iyi farkında olacaksınız. saygılar sunarım.
bu arkadasa sadece tek bir cevap yeter sanirim ehmede xane bunu google'a yazsin hemen son cumlede soyledigi 200 yil fantazisinin buyuk bir yalan olugu ortaya cikacaktir saygilar...Bir kimse kendini nasil tanimliyor ise o dur var yok diye birsey sozkonusu olmamalidir...(melissa)
 
Kürtler soylarının nereden geldiğini araştırsalar hayat onlar için daha kolay olurdu. Geçmişi bilinmeyen ve 300 yıl öncesi olmayan bir toplum olarak hayata tutunmaya ve uluslar arası topluma girmeye çalışmaktadırlar..
 
== Dil bilgisi ve Gramer? ==
"Kürt dilleri" sayfasına geri dön.