Codex Cumanicus: Revizyonlar arasındaki fark

[kontrol edilmemiş revizyon][kontrol edilmemiş revizyon]
İçerik silindi İçerik eklendi
Bödöŋtıl (mesaj | katkılar)
İmla düzeltmeleri yapıldı.
Bödöŋtıl (mesaj | katkılar)
Kaynak düzenlemesi
6. satır:
El yazması özgün örnek [[İtalya]]-[[Venedik]] [[Venedik San Marko Kütüphanesi|San Marko Kütüphanesi]]'nde, ''Biblioteca Divi Marci – Biblioteca Nazionale di S. Marco – Biblioteca ad templum Divi Marci Venetiarum, Venezia, Mss. latini, Fondo antico, Collocazione 1597, Codex DXLIX / № 549'' sayı ile saklanmaktadır.
 
Birçok bilim adamına göre San Marko Kütüphanesi'ndeki elyazması, Alman ve İtalyan kitapları olarak ikiye ayrılmaktadır. [[Macar]] [[Türkolog]] [[Lajos Ligeti]] ([[1902]]-[[1987]]), kitabın birinci bölümünü ''Çevirmen Kitabı'' (''Interpretor's Book''), ikinci bölümünü ''Misyoner Kitabı'' olarak sınıflandırır.{{<ref|1}} name=Geneticstudy1>[http://eurasia-research.com/erc/002cam.htm Peter B. Golden, The Codex Cumanicus] Central Asian Monuments</ref>
 
[[Latin harfleri]] ile yazılmış ve 81 sayfadan ibaret olan kitabın [[13. yüzyıl]] ortalarından ve [[14. yüzyıl]] ortalarına kadar [[Hristiyan]] [[misyoner]] ve tacirler tarafından yazıldığı düşünülmektedir. Kitabın ilk 110 sayfası [[İtalyanlar]], sonraki 52 sayfası ise [[Almanlar]] tarafından yazılmıştır.
15. satır:
Eserin ''İtalyanca Kodeks'' (İtalyan Kitabı) denen ilk 110 sayfalık bölümü [[Latin alfabesi]]ne göre dizilmiş 1560 sözcük içeren, [[Latince]]-[[Farsça]]-[[Kıpçakça]] sözlükle başlar. Ardından sözcüklerin anlamlarına göre öbeklere ayrıldığı 1220 sözcük içeren ikinci bir sözlük yer alır. Buradaki 2680 sözcükten 200'ünün Farsça ve Kıpçakça karşılıkları verilmemiştir.{{ref|1}}
 
Eserin Kıpçakça-[[Almanca]] sözlükle başlayan Almanca Codex (Alman Kitabı) denen ikinci bölümünde, Kıpçakça-Almanca ve Kıpçakça-[[Latince]] dizinler verilmiştir. Bu dizinlerde bazı sözcüklere örnek cümleler de mevcuttur. Ardından Kıpçakçaya çevrilmiş [[dua]]lar, [[ilahi]]ler, 47 Kıpçak [[bilmece]]si ve Kıpçakça eklere ilişkin bazı [[dil bilgisi]] kuralları yer alır.<ref name=Geneticstudy1>[http://eurasia-research.com/erc/002cam.htm Peter B. Golden, The Codex Cumanicus] Central Asian {{Monuments</ref|1}}>
 
* Codex Cumanicus'ta aşağıdaki metinler bulunmaktadır:
68. satır:
 
==Kaynakça==
{{kaynakça}}
* [http://eurasia-research.com/erc/002cam.htm Golden, Peter B., The Codex Cumanicus (İng.)]{{not|1}}
 
"https://tr.wikipedia.org/wiki/Codex_Cumanicus" sayfasından alınmıştır