"Kojiki" sayfasının sürümleri arasındaki fark

<ref>''Nihongi: Chronicles of Japan from the Earliest Times to A.D. 697'', translated from the original Chinese and Japanese by William George Aston. Sayfa xv (Introduction). Tuttle Publishing. Tr
(<ref>''Nihongi: Chronicles of Japan from the Earliest Times to A.D. 697'', translated from the original Chinese and Japanese by William George Aston. Sayfa xv (Introduction). Tuttle Publishing. Tr)
'''Kojiki''' veya ''Furukotofumi'' (古事記) Antik [[Japonya]]'nın tarihine dair yazılmış ve bugüne ulaşmış en eski eserdir. [[Şintoizm]]'in [[mukaddes metin]]lerindendir.
 
Eser [[O no Yasumaro]] tarafından, [[Hieda no Are]]'nin ezbere bildiği bir hikaye temel alınarak, [[712]] yılında<ref>''Nihongi: Chronicles of Japan from the Earliest Times to A.D. 697'', translated from the original Chinese and Japanese by [[William George Aston]]. Sayfa xv (Introduction). Tuttle Publishing. Tra edisyon (temmuz 2005). İlk baskının edisyonu: 1972. ISBN 978-0-8048-3674-6</ref> imparatorun emriyle yazılmıştır. Yani Kojiki bir hikaye kitabıdır denilebilir. Kojiki'ye devam niteliğinde [[Nihongi]] (Nihonşoki) kaleme alınmıştır. [[Nihongi]] bir nevi Kojiki'nin yorumudur.
 
[[Nihongi]]'nin aksine, Kojiki resmi bir tarihten bahsetmez. [[Kami (Tanrı)|Kami]] (tanrılar) [[İzanagi]] ve [[Izanami]] tarafından dünyanın yaratılışıyla başlayan eser, [[İmparatoriçe Suiko]]'nun döneminde biter. İnsanlığın başlangıcından bahseden eser birçok Japon [[Mitoloji|mit]] ve efsanesi barındırır. Kojiki'de devletin ilahi kaynağından da bahsedilir. Ayrıca, bazı şarkılar da içerir
 
[[Kojiki]] üç bölüme ayrılır: ''Kamitsumaki'', ''Nakatsumaki'' ve ''Shimotsumaki''.
 
==Notlar==
{{Kaynakça}}
 
[[Kategori:Şintoizm]]
452

düzenleme