Risale-i Nur: Revizyonlar arasındaki fark

[kontrol edilmemiş revizyon][kontrol edilmemiş revizyon]
İçerik silindi İçerik eklendi
Dsmurat (mesaj | katkılar)
2008-09-07 16:53:11 tarihli Gökhan sürümü geri getirildi.
Ceng (mesaj | katkılar)
→‎Tarihçe: ilhamla yazdırıldığı konusuna eleştiriler kısmında değinildiğinden tekrara gerek olmadığı için kaldırıldı
5. satır:
 
Osmanlı alfabesi ile telif edilmiştir. Yazılıp çoğaltılmasında [[Hüsrev Altınbaşak]], [[Hafız Ali]], Şamlı [[Hafız Tevfik]], [[Tahiri Mutlu]] gibi '''''Said Nursi'nin ilk talebeleri''''' olarak bilinen kişiler yardımcı olmuştur. <ref>[http://www.risaleara.com/oku.asp?id=4230&a=kalem Talebelerinin yazma konusundaki yardımları] <sup>Külliyat'ın çeşitli yerlerinde ve Son Şahitler isimli eserde ayrıntılı bilgiler bulunabilir.</sup></ref> Daha sonraları Said Nursi'nin izni ile [[Asa-yı Musa]] ve [[Şualar]] latin harfleri ile sınırlı sayıda basılmıştır. Said Nursi hayatta iken kendi tashih(düzeltmeleri)ile tüm eserler latin harfleri ile basılmıştır.
 
Yazdığı eserlerin kendine ilham yoluyla yazdırıldığını söyleyen Said Nursi, bir müdafasında bu ifadenin birçok kişinin dediği gibi "Hatırıma geldi", "Fikrime geldi", "Fikrime ihtar edildi" gibi anlamlarda kullandığını, iddia edildiği gibi nüfuz toplamak amacında olmadığını belirtmiştir.<ref>[http://www.risaleara.com/oku.asp?id=3783 Said Nursi, Emirdağ Lâhikası, s.361]</ref><ref>Risalelerinde ''izin olmadığından yazılmadı.., bir iki sahife yazdım perde kapandı.., birden şiddetli ihtar ile..., bir meseleyi beyan etmek ihtar edildi...'' gibi ifadeler kullanmıştır.</ref><ref>{{cite web
| son =
| ilk =
| yazarlink =Ali FERŞADOĞLU
| yardımcıyazarlar=
| tarih = 20 Ağustos 2007
| yıl = 2007
| ay = Ağustos
| url =http://www.yeniasya.com.tr/2007/08/20/yazarlar/afersadoglu.htm
| başlık =Üstad da “aklını Risâle-i Nur’a karıştırmamış!”
| biçim =html
| iş =
| sayfalar =
| yayımcı=Yeniasya Gazetesi
| erişimtarihi=10 Haziran
| erişimyılı=2008
}}
</ref>
 
Yazar, Risale-i Nur'dan önce eser telif etmişse de, Risale-i Nur diye tabir ettiği eserlerden ilk olarak [[Nurun İlk Kapısı]]’nı yazmıştır. Ayrıca [[Kuran-ı Kerim]]'i baştan sona tefsir etmek amacıyla orijinal hali Arapça olan [[İşaratul İcaz|İşarat'ül İcaz]] isimli eseri yazmıştır. Bu eserin yazımı, [[Birinci Dünya Savaşı]]'na denk geldiği için ancak [[Fatiha Suresi]]'ni ve [[Bakara Suresi]]'nin ilk 32 ayetinin tefsirine kadar devam etmiştir. Yazar, Kuran'ın tamamını bu şekilde 60-70 cilt olarak tefsir etmeyi düşünürken, çeşitli sebeplerle Türkçe bir Kur'an tefsiri olan ve 130 temel konudan oluşan Risale-i Nur'u telif etme kararı almıştır.
"https://tr.wikipedia.org/wiki/Risale-i_Nur" sayfasından alınmıştır