Osman Esad Efendi: Revizyonlar arasındaki fark

[kontrol edilmiş revizyon][kontrol edilmiş revizyon]
İçerik silindi İçerik eklendi
Victor Trevor (mesaj | katkılar)
k →‎top: düzeltme
Wooze (mesaj | katkılar)
k →‎Zazaca Mevlidi: dz, değiştirildi: çevirilmiş → çevrilmiş
36. satır:
Osman Efendi, 1901 ya da 1903 yılının Ramazan ayında Arap alfabesiyle [[Zazaca]] mevlidi yazdı. [[Mehmed Uzun]]'a göre, bu mevlit basılması üzere 1906 yılında [[Diyarbakır]]'a gönderildiyse de basılmadı. 1908 yılında yine basılması üzere [[İstanbul]]'a gönderildiyse de yine basılmadı.
 
Eseri daha sonra 1933 yılında [[Şam]]'da ''Mewlûda Nebî: Biyîşa Pêğemberi'' (Peygamber'in Doğuşu) başlığı altında [[Celadet Bedirhan]] tarafından basıldı. 1985 yılında Latin alfabesine çevirilmişçevrilmiş olarak [[Paris Kürt Enstitüsü]]'nün dergisi olan ''Hêvi'' 'de ''Mewlıdê Nebî'' başlığı altında yayımlandı.<ref>"Mewlıdê Nebî", ''Hêvi'', Sayı: 4 (Paris, Eylül 1985), s. 75-97.</ref> 2007 yılında ''Mewlido Dimilî (Zazakî)'' başlığı altında Arap ve Latin alfabeli metinleri bir arada olmak üzere [[Diyarbakır Kürt Enstitüsü]] tarafından yayımlandı.
 
==Kaynakça==