Ey Reqîb: Revizyonlar arasındaki fark

[kontrol edilmiş revizyon][kontrol edilmiş revizyon]
İçerik silindi İçerik eklendi
Praça de Maio (mesaj | katkılar)
Değişiklik özeti yok
YBot (mesaj | katkılar)
Arşiv bağlantısı eklendi
23. satır:
'''Ey Reqîb''' ([[Kürtçe]]: '''ئەی ره‌قیب'''/Ey Reqîb; anlam: Ey Düşman), yaygın olarak anlamı ''Ey Düşman''.<ref name="Kürtler"/> Şair, Bağdat zindanlarında gardiyana seslenmiştir.<ref name="Kürtler">{{kitap kaynağı |soyadı1=Gunter |ad1=Michael M. |başlık=Historical dictionary of the Kurds |tarih=2018 |yayıncı=Rowman & Littlefield Publishers |yer=Lanham |isbn=978-1538110492 |basım=3.}}</ref>
 
Şiir, 1938'de [[Koysancak]]lı [[Kürtler|Kürt]] şair [[Dildar]] (Yunus Rauf) tarafından yazılmış ve 1946'da [[Mahabad Cumhuriyeti]] döneminde bestelenmiştir. {{Kaynak belirt}} Günümüzde [[Kürdistan Bölgesel Yönetimi]] ve [[Kuzey ve Doğu Suriye Özerk Yönetimi]]'nin [[ulusal marş]]ı olarak okunmaktadır.<ref>{{Web kaynağı | url = https://www.kurdistan24.net/tr/story/38531-V%C4%B0DEO---DSG,-%E2%80%98Ey-Reqib%E2%80%99-ile-zaferini-ilan-etti | başlık = VİDEO - DSG, ‘Ey Reqib’ ile zaferini ilan etti | erişimtarihi = 4 Ekim 2021 | dil = Türkçe | çalışma = www.kurdistan24.net | arşivurl = https://web.archive.org/web/20210426044617/https://www.kurdistan24.net/tr/story/38531-V%C4%B0DEO---DSG,-%E2%80%98Ey-Reqib%E2%80%99-ile-zaferini-ilan-etti | arşivtarihi = 26 Nisan 2021}}</ref><ref>{{Web kaynağı | url = https://www.haberturk.com/gundem/haber/721695-barzani-diyarbakira-bayrak-cekti | başlık = Barzani, Diyarbakır’a bayrak çekti | erişimtarihi = 4 Ekim 2021 | tarih = 5 Mart 2012 | dil = Türkçe | çalışma = www.haberturk.com | arşivurl = https://web.archive.org/web/20120307003200/https://www.haberturk.com/gundem/haber/721695-barzani-diyarbakira-bayrak-cekti | arşivtarihi = 7 Mart 2012}}</ref>
 
== Sözleri ==
"https://tr.wikipedia.org/wiki/Ey_Reqîb" sayfasından alınmıştır