Ý: Revizyonlar arasındaki fark
[kontrol edilmiş revizyon] | [kontrol edilmiş revizyon] |
İçerik silindi İçerik eklendi
k düzenlemeler ve imla |
Erman Kuzu (mesaj | katkılar) Değişiklik özeti yok |
||
1. satır:
'''Ý''', [[Eski Norsça]], [[Eski İspanyolca]], [[İzlandaca]], [[Kazakça]], [[Faroece]] ve [[Türkmence]]de yer alan bir harftir.<ref name="diller">{{kitap kaynağı |soyadı1=Anderson |ad1=Stephen R. |başlık=Languages : a very short introduction |tarih=2012 |yayıncı=Oxford University Press |yer=Oxford, B.K. |isbn=978-0199590599 |basım=1.}}</ref> [[Çekçe]] ve [[Slovakça]]da da "y" harfinin tekabül ettiği ünlünün uzatılmış hâli olarak kabul edilerek kullanılmaktadır.<ref name="diller"/> [[Tonlama]]lı bir dil olan [[Vietnamca]]da y harfinin temsil ettiği sesin yükselen tonla okunmasını belirtir.<ref name="diller"/> Türkmencede y harfi [[Damaksıl sürtünmesiz ünsüz|/j/]] sesini (Türkçede y harfi ile aynı ses) verirken, Ý [[Kapalı arka düz ünlü|/ɯ/]] (Türkçede ı harfinin verdiği ses) sesini vermektedir.<ref name="diller"/> Eski İspanyolca'da i harfi yerine y harfi kullanıldığı dönemde, eğer kelimedeki vurgu i sesine düşerse, Ý olarak belirtilirdi.<ref name="diller"/>▼
== Kaynakça ==
▲'''Ý''', [[Eski Norsça]], [[Eski İspanyolca]], [[İzlandaca]], [[Kazakça]], [[Faroece]] ve [[Türkmence]]de yer alan bir harftir. [[Çekçe]] ve [[Slovakça]]da da "y" harfinin tekabül ettiği ünlünün uzatılmış hâli olarak kabul edilerek kullanılmaktadır. [[Tonlama]]lı bir dil olan [[Vietnamca]]da y harfinin temsil ettiği sesin yükselen tonla okunmasını belirtir. Türkmencede y harfi [[Damaksıl sürtünmesiz ünsüz|/j/]] sesini (Türkçede y harfi ile aynı ses) verirken, Ý [[Kapalı arka düz ünlü|/ɯ/]] (Türkçede ı harfinin verdiği ses) sesini vermektedir.
{{kaynakça}}
{{Harf-taslak}}
|