İstanbul: Revizyonlar arasındaki fark
[kontrol edilmiş revizyon] | [kontrol edilmemiş revizyon] |
İçerik silindi İçerik eklendi
Burası "idari birim"ler için |
Probeklein (mesaj | katkılar) Can tarafından yapılan 23282217 sayılı değişiklik geri alınıyor. İstanbul adının kökenine dair bilimsel olmayan bir yanlış bir açıklamanın ansiklopedide yer verilmemesi gerekir. Ansiklopedinin Türkçe bu versiyonu Türkçe ansiklopedi okuyucuları için her daim doğru bilgiyi sunabilme amacında olmalı. Etiketler: Geri al Geri alındı |
||
135. satır:
İstanbul'a çağlar boyunca değişik adlar verilmiştir. Bu kent adları, kent tarihinin farklı dönemleriyle ilişkilidir. Bu adlar tarihsel sırayla, ''[[Byzantion]]'', ''Augusta Antonina'', ''[[Nova Roma]]'', ''[[Konstantinopolis]]'', ''Kostantiniyye'', ''İslambol'' ve ''İstanbul''{{'}}dur. Bunun dışında tarihte Moğollar ''Çakduryan'', Polonlar ''Kanatorya'', Çekler ''Aylana'', Macarlar ''Vizenduvar'' olarak adlandırmışlardır.<ref>İstanbul Efsaneleri, Kitapçık, Focus Dergisi Eki, Temmuz 2005, 38 Sayfa</ref>
Tarih boyunca İstanbul kentine verilen onlarca ad içinde, Türkler tarafından yaygın biçimde benimseneni ve günümüzde kullanılanı İstanbul'dur. Bu adın "''eis tin polin''" ({{Dil|el|εις την πόλιν|dil_adı=e}}) tamlamasından geldiği sanılmaktadır.<ref name="Nişanyan, Taraf">{{Web kaynağı | url = http://www.taraf.com.tr/sevan-nisanyan/makale-istanbul.htm | başlık = Kelimebaz: İstanbul | erişimtarihi = 30 Haziran 2010 | yayımcı = [[Sevan Nişanyan]] | arşivurl = https://web.archive.org/web/20131029195555/http://www.taraf.com.tr/sevan-nisanyan/makale-istanbul.htm | arşivtarihi = 29 Ekim 2013 | ölüurl = yes }}([http://www.webcitation.org/5qrM5s9sq WebCite®] {{Webarşiv|url=https://web.archive.org/web/20121211212455/http://www.webcitation.org/5qrM5s9sq |tarih=11 Aralık 2012 }})</ref> Bu tamlama, o dönem Yunancasında "şehirde", "şehrin içinde", "şehiriçi" gibi anlamlara gelmekteydi.<ref name="Nişanyan, Taraf"/> Ayrıca halk dilinde "[[n]]" ünsüzüne bitişen "[[p]]" sesi "[[b]]" sesine dönüşüyordu.<ref name="Nişanyan, Taraf"/> Bu bağlamda ''İstanbul'' adının kökeni pek çok kaynakta bu tamlamayla ilişkilendirilmektedir. MS 2. yüzyıldan kalma [[Ermenice|Ermeni]] kaynaklarında da ''Istanbol ''ya da ''Istınbol'' biçiminde anılan şehir adının, [[Türkçe]]ye bu şekilde giriş yapmış olması olasıdır.<ref name="İ.İ.E. isim">{{Kitap kaynağı| son = Göncüoğlu| ilk = Süleyman Faruk| yazarurl = | yardımcıyazarlar = | yıl = 2010| başlık = İstanbul'un İlkleri Enleri| yayımcı = Ötüken| yer = İstanbul| id = ISBN 978-975-437-753-8 | dil = Türkçe | bölüm = En çok ismi olan şehir | sayfalar = 233}}</ref>
=== Bizantion ===
|