Vardar Nehri: Revizyonlar arasındaki fark
[kontrol edilmiş revizyon] | [kontrol edilmiş revizyon] |
İçerik silindi İçerik eklendi
→Köken bilimi: düzeltme AWB ile |
kDeğişiklik özeti yok |
||
18. satır:
[[Dosya:Vardar Veles Macedonia.jpg|thumb|sol|Vardar’ın Köprülü şehrinden geçişi]]
[[Dosya:Axios-Vardar river map.jpg|thumb|sol|Vardar haritası]]
“Vardar” sözünün kökenine dair görüşlerden birisine göre söz, [[Trak dili|Trak dilindeki]] “Bardários” sözünden kaynaklanmaktadır: *''(s)wordo-wori-'' 'black water'<ref>Vladimir Orel. ''A Handbook of Germanic Etymology'', Leiden, Hollanda: Brill, 2003, s. 392 {{İng.}}</ref> Bu söz, “Axios” sözünün Trakça çevirisi veya dengi olabilir: *''n.-sk(e)i'' (Avesta dili ''axšaēna'' 'koyu renkli')<ref>ibid, s. 146</ref>. [[Tuna Nehri]]’nin ağzında “Axiopa” ‘koyu su’, Slavca “Crna Voda” ‘kara su’ şeklinde adlandırılmıştır.<ref>Radoslav Katičić, ''Ancient Languages of the Balkans''. Paris: Mouton, 1976: s. 149 {{İng.}}</ref>
== Türkçede kullanımı ==
|