Yekta Uzunoğlu: Revizyonlar arasındaki fark

[kontrol edilmiş revizyon][kontrol edilmemiş revizyon]
İçerik silindi İçerik eklendi
Franzstrauss (mesaj | katkılar)
Uzunoglu Yekta
Franzstrauss (mesaj | katkılar)
→‎Yayınlanmış eserleri: Kurdische Musik-Musika Kurdi
29. satır:
*'''Láska u Kurdů; Země Kurdů; Legenda o Kurdech'''- "Kürtler'de Sevgi"; "Kürtler'in Vatanı"; "Kürtler'in Efsanesi". Üç kitap 1976-1979 yılları arasında Ararat Yayınevi'nden yayınlanmıştır, şu anda Çek Çumhuriyeti Libri Prohibiti kütüphanesinde mevcuttur.)
* '''Kurdische Alphabet''' - "Kürtçe Alfabe". Yekta Geylani adıyla. Bonn, 1982
*''' Der kulturelle Völkermord an den Kurden in der Türkei '''- "Türkiye'de Kürt kültür jenosidi". Yekta Geylani adıyla. Bonn, 1982
*'''Kurdische Musik - Musîka Kurdî''' ( Kürt Müziği, almanca-kürtçe), Bonn, 1985, ISBN: 3-925519-02-5
* '''Kurdische Volksdichtung''' - "Kürtlerde Halk Edebiyatı". Yekta Geylani adıyla. Fransız papaz ve Kürdoloji uzmanı Thomas Bois'ın eserinin Fransızca'dan Almaca'ya çevirisi. Bonn, 1986
*'''Kurdische Grammatik''' - "Kürtçe Gramer", İran dilleri uzmanlanı D.N. MacKenzie ile beraber Celadet Bedirhan ve Roge Lescot'un ünlü eserini Fransızca'dan Almanca'ya çevirip , eksik kısımlarını ekleyip-düzeltip yayınlamıştır. Bonn, 1986
Satır 36 ⟶ 37:
* '''Výpověď ''' - "İfade" , Çekçe, Akropolis yayınevi, Prag, 2008
* '''Ekonomické perspektivy'''- "Çek Ekonomisinin Perspektifleri". Vaclav Klaus ve diğer siyasetçilerle birlikte yazdı. Kendi yayınevi olan Meridian Yayınevi'nden yayınladı, Prag 1993
* '''33 kurşun''' - [[Ahmed Arif]]'in eserinin Çekçe'ye çeviri ve Çek Pak Klübü yayını olarak yayınlanması, 20142008
==Kaynakça==
"https://tr.wikipedia.org/wiki/Yekta_Uzunoğlu" sayfasından alınmıştır