Pinyin: Revizyonlar arasındaki fark

[kontrol edilmiş revizyon][kontrol edilmiş revizyon]
İçerik silindi İçerik eklendi
k →‎Farklı Romanizasyon sistemleri: yazılış //// şuan => şu an AWB ile
5. satır:
1959'da geliştirilen Pinyin'den başka birçok romanizasyon sistemi daha vardır: [[Wade-Giles]], [[Tongyong Pinyin]], Postal System Pinyin vb. Bu da Çince isimlerin yazılışında karışıklıklara yol açar. Örneğin, [[Tayvan]]'ın başkenti Hanyu Pinyin ile '''Taibei''' (okunuşu ''Taybey'') diye yazılsa da, yabancı dillerde eski Wade-Giles sistemine göre [[Taipei]] olarak yazılması alışkanlık haline gelmiştir.
 
Türkçeden bir örnek de [[Pekin]]'dir; Çince Beijing (北京, okunuşu: Beycinğ) kelimesi, Türkçeye ilk olarak ''Pekin'' olarak girmişti. Son zamanlarda Pinyin sisteminin kullanımının yaygınlaşmasıyla birlikte [[BeijingPekin]] şeklindeki yazılışa da medyada sıkça raslanıyor.{{kaynak belirt}}
 
Çeşitli Çince romanizasyon sistemlerinin karşılaştırması ve en yakın Türkçe karşılıkları şöyledir:
"https://tr.wikipedia.org/wiki/Pinyin" sayfasından alınmıştır