Mahmud Beyazidi: Revizyonlar arasındaki fark

[kontrol edilmiş revizyon][kontrol edilmiş revizyon]
İçerik silindi İçerik eklendi
Neribij (mesaj | katkılar)
kDeğişiklik özeti yok
Xwedêda (mesaj | katkılar)
Değişiklik özeti yok
Etiketler: Mobil değişiklik Mobil ağ değişikliği
27. satır:
|imza_alt = }}
 
'''Mahmud Beyazidi''' ([[Kürtçe]] Mehmûdê Bazîdî, d.1797 [[Doğubayazıt]], [[Ağrı]] - ö.1863 [[Erzurum]])
[[Kürt tarihi|Kürt tarihçisi]], [[İslam]] [[ulema|alimi]] ve [[Kürdoloji|Kürdolog]].<ref>http://www.kabalci.com.tr/mele-mahmude-bazidi-w143186.html</ref><ref>http://www.nadirkitap.com/adat-ras-matnamey-ekradiye-mele-mehm-d-baz-d-kitap4291013.html</ref>
 
33. satır:
Önce [[medrese]]'de dinî eğitim almış daha sonra [[Kürt edebiyatı]] ve [[Kürt tarihi]] ile ilginlendi.
 
Mahmud Beyazidi [[19. yüzyıl]] Kürt rönesansının öncülerinden biridir. Kürt edebiyatında düz yazıyla ilk metin yazan kişi olup, Kürtçe nesirin temeli onun eliyle atıldı. Mahmud Beyazidi denemeleri ve değerli ansiklopedik yazılarıyla Kürt edebiyatının yönünü değiştirdi. Kürt edebiyata yeni bir tarz getirdi ve nesirle yeni bir süreci başlatmak istedi. Çünkü Mahmud Beyazidi'ye kadar Kürt edebiyat tarihi sadece şiirden oluşuyordu. Fakat onunla birlikte, artık şiir yerini yavaş yavaş nesire[[nesir]]e bırakmaya başladı.<ref>Mela Mehmûdê Beyazîdî, Adat û Rusûmatnameê Ekradiye, Jan Dost, s. 102, Nûbihar, İstanbul, 2010.</ref>
 
Mahmud Beyazidi Doğu'nun il ve ilçelerini gezip Kürtlerin örf ve adetlerini içeren ''Adat û Rusûmatnameyê Ekradiye'' (Kürt Adetleri) adında kitap yazdı. Kürtlerin örf ve adetleri ismini taşıyan bu eser, dönemin Erzurum Rus Konsolosu [[Aleksandr Jaba]]’nın'nın desteğiyle Mahmud tarafından yazılmıştır. Bu eser, Kürtlerin örf ve adetlerine dair yazılmış bir eser olarak kendi alanında ilktir ve büyük bir tarihi öneme sahiptir.<ref>http://krd.riataza.com/2016/11/11/mela-mehmude-bazidi-u-adat-u-rusumatnameye-ekradiye/</ref>
 
Eser’inEser'in el yazmaları [[Alexander Auguste Jaba|Aleksandr Auguste Jaba]] (1801-1894) tarafından korunmuş olup onun sayesinde günümüze ulaşmıştır. Eserin daha sonra çeşitli baskı ve tercümeleri yayınlanmıştır. Bu eser, Kürtlerin Örf ve Adetleri ismiyle Abdullah Babekir Pişdari tarafından 1998'de [[Türkçe]]'ye çevrilmiştir.<ref>Mella Mahmude Beyazıdi, Kürtlerin Örf ve Adetleri, Çeviren: Abdullah Babekir Pişdari, Peri Yayınları, İstanbul 1998, 72 sayfa.</ref> 2010'da Ziya Avcı tarafından hazırlanan kitap<ref>Mela Mehmudê Bazîdî, Adat û Rusûtnameyê Ekradiye, Lîs Yayınları, Hazırlayan: Ziya Avci, 2010, 92 sayfa.</ref>, 2012'de yazar ve araştırmacı [[Jan Dost]] tarafından yayına hazırlanmış ve notlandırılmış, [[Arap alfabesi|Arapça harflerle]] yazılmış orijinal metinle birlikte yayınlanmıştır.<ref>Mela Mehmûdê Bayezîdî, Adat û Rusumatnameê Ekradiye, Hazırlayan: Jan Dost, Nûbihar Yayınları, İstanbul 2012, 392 sayfa.</ref>
 
== Mahmud Beyazidi'nin Eserleri ==
"https://tr.wikipedia.org/wiki/Mahmud_Beyazidi" sayfasından alınmıştır