Cavi alfabesi: Revizyonlar arasındaki fark
[kontrol edilmiş revizyon] | [kontrol edilmemiş revizyon] |
İçerik silindi İçerik eklendi
düzeltme AWB ile |
Değişiklik özeti yok |
||
1. satır:
[[Dosya:Jawi alphabet.png|thumb|right|300px|Jawi alfabesi]]
'''Cavi alfabesi''' (Cavi
== Etimolojisi ==
'''"Cavi''' <font size="3"> (جاوي)" </font> kelimesi, [[Arapça]] [[Cava]] adası ve çevresini ifade etmek için kullanılan "'''J''ā''
== Tarihi ==
32. satır:
|<font size="5">ﺙ</font>||<font size="5">ﺚ</font>||<font size="5">ﺜ</font>||<font size="5">ﺛ</font>||sa||s
|- align="center"
|<font size="5">ﺝ</font>||<font size="5">ﺞ</font>||<font size="5">ﺠ</font>||<font size="5">
|- align="center"
|<font size="5">ﺡ</font>||<font size="5">ﺢ</font>||<font size="5">ﺤ</font>||<font size="5">
|- align="center"
|<font size="5">ﭻ</font>||<font size="5">ﭻ</font>||<font size="5">ﭽ</font>||<font size="5">
|- align="center"
|<font size="5">ﺥ</font>||<font size="5">ﺦ</font>||<font size="5">ﺨ</font>||<font size="5">
|- align="center"
|<font size="5">ﺩ</font>||<font size="5">ﺪ</font>||colspan="2"|—||dal||d
100. satır:
|<font size="5">ئ</font>||<font size="5">ـئ</font>||<font size="5">ـئـ</font>||<font size="5">ئـ</font>||hamzahya||-
|- align="center"
|<font size="5">لا</font>||<font size="5">
|- align="center"
|}
== Cavi ve Rumi (Latin) alfabeleriyle yazılmış örnek bir Malayca metin ==
{| class="wikitable"
!Malayca(Cavi)
!Malayca(Rumi)
|-▼
▲كيلان اينتن بركليڤ-كليڤ د لاڠيت تيڠڬي،<br /> <font size="3">
دان چهاي مناري-ناري د لاڠيت بيرو،<br />▼
تيدكله داڤت مننڠكن ڤراسانكو،<br />▼
يڠ ريندوكن كحاضيرن كاسيه.<br />▼
ڬيميرسيك ايرام مردو بولوه ڤريندو،<br />▼
دان ڽاڽين ڤاري-ڤاري دري كايڠن،<br />▼
تيدكله داڤت تنترامكن صنوباري،<br />▼
يڠ مندمباكن كڤستين كاسيهمو. </font> <br />▼
▲|
''Kilauan intan berkelip-kelip di langit tinggi,''<br />▼
''Dan cahaya menari-nari di langit biru,''<br />▼
''Tidaklah dapat menenangkan perasaanku,''<br />▼
''Yang rindukan kehadiran kasih.''<br />▼
''Gemersik irama merdu buluh perindu,''<br />▼
''Dan nyanyian pari-pari dari kayangan,''<br />▼
''Tidaklah dapat tenteramkan sanubari,''<br />▼
''Yang mendambakan kepastian kasihmu.''<br />▼
|▼
▲|}
<gallery>
Dosya:Signboard with Islamic calligraphy.jpg|Kelantan Mozole'sinde Jawi alfabesiyle yazılmış Malayca bir yazı(yazıda ''Makam Diraja Langgar'' yazıyor)
|