Dîvânu Lugâti't-Türk: Revizyonlar arasındaki fark
[kontrol edilmemiş revizyon] | [kontrol edilmemiş revizyon] |
İçerik silindi İçerik eklendi
Etiketler: Mobil değişiklik Mobil ağ değişikliği |
Bu eser Karahanlı Türkçesi ile değil Arapça ile kaleme alınmıştır. |
||
6. satır:
| resim_açıklaması = Eserde yer alan harita.
| diğer_adlar =
| tür = [[Sözlük]]
| tarih = 10 Şubat [[1074]] <small>({{age in years and days|1074|02|10}} önce)</small>
| menşei = [[Bağdat]], [[Karahanlılar|Karahanlı Devleti]]
| diller = [[
| katip = Muhammed ed-Dımaşki
| yazar = [[Kaşgarlı Mahmud]]
21. satır:
| durum =
| yazı_türü =
| konular = [[Türkçe]]'nin söz varlığı
| illüstrasyonlar =
| ilaveler =
| nüshalar = Muhammed bin ebî Bekr ibn ebi'l-Feth
| muhafaza_eden =
|
| diğer =
| alt =
38. satır:
== Yapıtın Genel Özellikleri ==
* [[11.
* [[Türkçe]]'nin ilk sözlüğü, antolojisi, ansiklopedisi ve dil bilgisi kitabıdır.
* Araplara [[Türkçe]] öğretmek, [[Türkçe]]'nin yaygınlığını göstermek için yazılmıştır.
* Kaşgarlı Mahmud tarafından yazılmıştır.
* Yazarı, birçok Türk boyunu gezerek derlemeler yapmıştır.
|