Nâbî: Revizyonlar arasındaki fark

[kontrol edilmiş revizyon][kontrol edilmiş revizyon]
İçerik silindi İçerik eklendi
CommonsDelinker (mesaj | katkılar)
Yusufnabi.jpg adlı dosya, Krd tarafından Commons'tan silindiği için kaldırıldı. Gerekçe:Per c:Commons:Deletion requests/Files uploaded by Aamir Khan Lepzerrin
düzeltme AWB ile
1. satır:
'''Yusuf Nâbi''', ([[Kürtçe]]:'''Nabî''',1641-1712,d.[[Şanlıurfa|Urfa]],ö. [[İstanbul]]),[[Kürt]] Kökenli<ref>Walter G. Andrews as quoted ''in'' Orga, Atesh (ed.) (2007) "Istanbul: Portrait of a City" ''Istanbul: A Collection of the Poetry of Place'' Eland, London, p. 39, <nowiki>ISBN 978-0-9550105-9-0</nowiki>; see Andrews, Walter G. (1997) ''Ottoman Lyric Poetry: An Anthology'' University of Texas Press, Austin, Texas,</ref><ref name="timeturk.com">http://www.timeturk.com/tr/2013/05/17/kemalist-algi-tasavuf-muzigi-ve-kurtler.html</ref><ref>E.G. Ambros: ''Nābī.'' In: ''The Encyclopaedia of Islam. New Edition.'' Band 7, Brill, Leiden/New York 1993, S. 839 f., hier: 839.</ref> [[Divan(edebiyat)|Dîvân edebiyatı]] [[şâir]]i.<ref name="timeturk.com"/><ref>{{web kaynağı | url=http://eyayinlar.mkutup.gov.tr/cgi-bin/WebObjects/YusufNabi | başlık=Yusuf Nabi | yayıncı=Milli Kütüphane Başkanlığı | erişimtarihi=16 Ekim 2015}}</ref><ref>http://www.timeturk.com/tr/2013/05/17/kemalist-algi-tasavuf-muzigi-ve-kurtler.html</ref>
 
== Hayatı ==
6. satır:
== Dönemi, çalışmaları ==
[[Dosya:Nabi Hayriye yazma.jpg|thumb|right|Nâbi'nin ünlü Hayriye'sinin yazma nüshalarından birinin ilk iki sayfası|181x181px]]
Nâbi [[Osmanlı]]'nın duraklama devrinde yaşamış bir şairdi, idare ve toplumdaki bozukluklara şahit oldu. Çevresindeki bu negatif olgular onu [[didaktik şiir]] yazmaya itmiş, eserlerinde devleti, toplumu ve sosyal hayatı eleştirmesine neden olmuştur. Ona göre şiir hayatın, karşılaşılan sorunların ve günlük hayatın içinde olmalı, hayattan, insandan ve insanî konulardan izole edilmemelidir. Bu yüzden şiirleri hayat ile alâkalı, çözümler üretmeye çalışan, yer yer nasihatta bulunan bir şairdir. Eserlerinin herkes tarafından anlaşılması ve hayatla iç içe olmasını istemesindendir belki de, kullandığı dil yalın ve süssüzdür.
 
"Bende yok sabr-ı sükûn, sende vefadan zerre,İki yoktan ne çıkar fikredelim bir kere."
"https://tr.wikipedia.org/wiki/Nâbî" sayfasından alınmıştır