Vikipedi:Köy çeşmesi (teklifler): Revizyonlar arasındaki fark

İçerik silindi İçerik eklendi
Kibele (mesaj | katkılar)
Canudo (mesaj | katkılar)
405. satır:
"Günün seçkin resmi"ni tanımlayan "Bisikletle ailesi için hayvanlarına yem götüren Tanzanyalı çocuk" cümlesindeki "Bisikletle..." ve "...ailesi için..." ibareleri gerçekten gerekli mi? Sözkonu fotoğrafdaki o çocuğun, bir yerlere bir şeyleri bisikletle götürdüğünün vurgulanmasi fazla didaktik degil mi? Bence, Wikipedi ziyaretçilerinin bir fotograftaki bir bisikleti tanımlayamacaklarını varsaymak abartılı bir kaygı olurdu. Ayrica, çocuğun hayvanlarına yem götürme hareketini ailesi için yapıyor olmasını vurgulamak, neden önemli? Çocuğun ailesinin hayvanları, onun da hayvanları değil mi? Hayvanlara yem götürmek, yalnızca ailesinin çıkarına mı? Son olarak, "...Tanzanyalı çocuk" yerine ''Tanzanyalı bir çocuk'' yazmak, daha doğru olmaz mıydı? Esenlikle, --[[Kullanıcı:Canudo|Canudo]] ([[Kullanıcı mesaj:Canudo|mesaj]]) 15:12, 25 Ekim 2015 (UTC)
: [[Kullanıcı mesaj:Canudo]] resmin açıklamasında 'Tanzanian boy transporting fodder on his bicycle to feed his family cattle' yazıyor. onun biraz kötü bir çevirisi olmuş. düzeltiyorum, teşekkürler. --[[Kullanıcı mesaj:Kibele|<font color="#800000">'''kibele'''</font>]] 15:21, 25 Ekim 2015 (UTC)
::Mesajımı dikkate alma inceliği gösterdiginiz için ben teșekkür ederim.