Yahudi Bağdat Arapçası: Revizyonlar arasındaki fark

[kontrol edilmiş revizyon][kontrol edilmiş revizyon]
İçerik silindi İçerik eklendi
Addbot (mesaj | katkılar)
k Bot: Artık Vikiveri tarafından d:q4820191 sayfası üzerinden sağlanan 2 vikilerarası bağlantı taşınıyor
Erasmus.new (mesaj | katkılar)
Değişiklik özeti yok
6. satır:
Müslümanlarınki ''gilit'' ([[Türkçe]]: "''Dedim''") lehçesi ve diğerleri ''keltu'' (qeltu) lehçesi olarak sınıflandırılır. ''Keltu''nun eski Mezopotamya Arapçasından, ''gilit''in de [[Bedevi]] Arapçasından geldiği düşünülür. Olası başka bir etken ise Irak'ta [[1258]]'deki [[Moğol]] kontrolünden sonra Yahudilerin Musul ve [[Halep]]'ten gelmiş olmasıdır.
 
Müslümanlarla Müslüman lehçesiyle konuşan Yahudiler, cemaatlerinde ve evde '''Yahudi Bağdat Arapçası'''yla konuşurlardı. 18.yy yüzyıl ila 20.yy yüzyıl arasında [[Mumbai]], [[Kalküta]], [[Singapur]], [[Hong Kong]], [[Manchester]]'da kurulan cemaatlerle bu lehçe dünyanın farklı yerlerinde konuşulmaya başlandı.
 
Yahudilerin Irak'tan [[İsrail]]'e göçüyle bu dilin ana merkezi İsrail haline geldi. Bağdat Yahudi Arapçası'nı kusursuz olarak konuşabilenler genelde yaşlı nesillerdir ve bu yaşlı neslin bu dili anadil olarak konuşan son nesil olduğuna inanılır.