Maréchal, nous voilà !: Revizyonlar arasındaki fark

[kontrol edilmiş revizyon][kontrol edilmiş revizyon]
İçerik silindi İçerik eklendi
Addbot (mesaj | katkılar)
k Bot: Artık Vikiveri tarafından d:q690115 sayfası üzerinden sağlanan 8 vikilerarası bağlantı taşınıyor
Değişiklik özeti yok
1. satır:
[[Dosya:France map Lambert-93 with regions and departments-occupation-fr.svg|thumb|200px|Kırmızı rengi: İşgal Bölgesi (La zone occupée), Mor rengi: Özgür Bölge (La zone libre)]]
'''''Maréchal, nous voilà !''''' (anlam: Mareşal biz burdayız !), [[Mareşal]] [[Philippe Pétain]]'a adanmış [[Fransızca]] şarkısışarkı.
 
Resmî kaydınakayda göre bu şarkının şiiri 1941'de [[André Montagnard]] tarafından yazıldı ve müziği André Montagnard ve [[Charles Courtioux]] tarafından bestelendi.<ref>Nathalie Dompnier, « Entre La Marseillaise et Maréchal, nous voilà ! quel hymne pour le régime de Vichy ? », dans Myriam Chimènes (dir.), La vie musicale sous Vichy, Éditions Complexe – IRPMF-CNRS, coll. « Histoire du temps présent », 2001, p. 71</ref>
 
[[1937 Fransa Bisiklet Turu]] için bestelenen Frédo Gardoni'nin ''Voilà le Tour qui passe'' ile "çarpıcı benzerlik" vardır. SASEM (Société des auteurs, compositeurs et éditeurs de musique) bestecisi, 1945'te [[Auschwitz]]'te ölen [[Casimir Oberfeld]]'in ''La Margoton du bataillon'' adlı eseri ile olan "garip benzerlik" ten dolayı uyardı.