Kabardeyce: Revizyonlar arasındaki fark
[kontrol edilmiş revizyon] | [kontrol edilmiş revizyon] |
İçerik silindi İçerik eklendi
Ömer Berkay (mesaj | katkılar) Değişiklik özeti yok |
k ufak düzenlemeler |
||
9. satır:
|konuşanlar = {{formatnum:1,628,500}}
|dönem = 2002
|kaynak = <ref>http://www.ethnologue.com/language/kbd
|aile rengi = Kafkas
|aile1 = [[İber-Kafkas dilleri]]
34. satır:
== Lehçeleri ==
[[Kabardey-Balkar]] Cumhuriyeti ve [[Karaçay-Çerkesya]] Cumhuriyeti'nde konuşulan asıl "Kabartay", [[Kuzey Osetya-Alaniya Cumhuriyeti]] ile [[Stavropol Kray]]'da konuşulan "Mozdok Kabartay", Karaçay-Çerkes Cumhuriyeti'ndeki iki köyle [[Krasnodar Kray]]'daki iki köy ve Adigey'deki bir köyde (Vılap köyü) konuşulan Besleney ya da Besnıy ve [[Adigey]]'deki üç köyde (Koşhabl, Bleşepsın, Fedz ya da Hodz)konuşulan "Kuban Kabartay" (Kabartayca: Hajret Qeberdeyıbze) lehçelerine ayrılır. Edebiyat dili asıl Kabartaycanın Baksan ağzına dayanır.
Asıl Kabartay lehçesinin, yazı dili olan Baksan ağzı dışında, üç ağzı daha vardır: "Terek ağzı" (Terek Irmağı boyunda konuşulur), "Malka ağzı" (Malka Irmağı boyunda konuşulur) ve "Kuban-Zelençuk ağzı" (Karaçay-Çerkes Cumhuriyeti'nde konuşulur).
131. satır:
{| class="wikitable"
|
* '''аслъэн''' < Türk. ''aslan''
* '''ахъшэ''' < Türk. ''akçe''
* '''ахъшэм''' < Türk. ''akşam [namazı]''
* '''бэзэр''' < Türk. ''pazar''
* '''бегъымбар''' < Türk. ''peygamber''
* '''бей''' "çok varlıklı olan" + < Türk. ''bey''
* '''бел''' < Türk. ''bel [küreği]''
* '''берычэт''' < Türk. ''bereket''
* '''боз''' < Türk. ''bez''
* '''гуэлӀ''' < Türk. ''göl''
* '''гуэныхь''' < Türk. ''günah''
* '''делэ''' < Türk. ''deli''
* '''дестэ''' < Türk. ''deste''
|
* '''ету''' < Türk. ''ütü''
* '''къамэ''' < Türk. ''kama''
* '''къанлы''' < Türk. ''kanlı''
* '''къаплъэн''' < Türk. ''kaplan''
* '''къарэ''' < Türk. ''kara''
* '''къэптал''' < Türk. ''kaftan''
* '''къум''' < Türk. ''kum''
* '''лэкъум''' < Türk. ''lokum''
* '''сабын''' < Türk. ''sabun''
* '''сэкъат''' < Türk. ''sakat''
* '''тутын''' < Türk. ''tütün''
* '''тыкуэн''' < Türk. ''dükkân''
* '''шынакъ''' < Türk. ''çanak''
|}
175. satır:
Kabartayca olarak aylık "Oşhamaho" (1уащхьэмахуэ) edebiyat dergisi ile pazar günleri dışında "Adıge psatle" (Адыгэ псалъэ/Adyghepsale;internetten de) gazetesi (Nalçik) yayınlanmaktadır.
=== Kaynakça ===
|