"Kullanıcı mesaj:MHIRM" sayfasının sürümleri arasındaki fark

değişiklik özeti yok
:::İlk paragrafı çevirmeye çalıştım. Eleştiriler başlıklarını çevirirken genel olarak zorlanırım, orijinaline bağlı kalmak gerekir zira. Ama bu cidden zorladı :) Claire Suddath'ın eleştirisi albümle alakalı, her şarkıda aşk sözü geçiyor falan demiş, onu almadım.--[[Kullanıcı:Rapsar|Rapsar]]<sup>[[Kullanıcı mesaj:Rapsar|Efendim?]]</sup> 20:57, 4 Şubat 2013 (UTC)
* Selamlar tekrardan. Tamamlamaya çalıştım çeviriyi, bir kontrol edersen iyi olur. Bir ifadeyi anlamadım, İng. bıraktım, Hedda Gabbler yardımcı olabilir. DJ Booth eleştirisini almadım, site KD değil, eleştiri de KD değil diye düşünüyorum (?). En son cümle, albüm hakkında bir eleştiri old. onu da almadım. İçerik dolu gözüksün diye eklemişler, önceki gibi :) Kaynakları da eklersin bu arada.--[[Kullanıcı:Rapsar|Rapsar]]<sup>[[Kullanıcı mesaj:Rapsar|Efendim?]]</sup> 09:20, 6 Şubat 2013 (UTC)
 
== We All Want Love ==
 
Merhaba Hedda :) [[We All Want Love|Şu sayfanın]] eleştiriler kısmında "a rare stripped-down moment" diye bir ifade var. Rapsar sağolsun eleştiriler kısmını çevirdi fakat o ifadeyi anlamamış. Acaba senin bir yorumun var mı? Bir de [[Chris Brown'ın kazandığı ve aday gösterildiği ödüller listesi|bu sayfanın]] Teen Choice Ödülleri kısmında İngilizce kısımlar var gördüğün gibi. Ben bunlar için uygun bir Türkçe karşılık bulamadım burası içinde bir önerin var mı? <font size="3">-</font> <font face="kristen itc">[[Kullanıcı:SeyitA|<font color="#E31120" size="2.5">Seyit</font>]]</font> <sup><font size="1" face="maiandra gd">[[Kullanıcı mesaj:SeyitA|mesaj]]</font></sup> 09:56, 6 Şubat 2013 (UTC)
:Selam Seyit, "strip down", "soyunmak" demek "a rare stripped-down moment" ise "nadir bir soyunma anı" olarak çevrilebilir. Ödüllerdki İng. kısımlara gelince eğer Türkçesi yoksa orijinal olarak kalmalarında sorun yok. kid's choice gibi şeyler zaten özel isim pek de sorun olmaz. --<font style="font-family:Monotype Corsiva; font-size:15px;">[[Kullanıcı:Hedda Gabler|<span style="background:#002868;color:#fff;padding:0 4px">hedda</span><span style="background:#ADD8E6;padding:0 4px;color:#000;">gabler</span>]]</font> 17:22, 6 Şubat 2013 (UTC)
6.591

değişiklik