Hititçe: Revizyonlar arasındaki fark
[kontrol edilmiş revizyon] | [kontrol edilmiş revizyon] |
İçerik silindi İçerik eklendi
Bilgi eklendi. |
Kelime eklendi. |
||
17. satır:
'''Hitit dili''' (Hitit dilinde: ''nešili'' veya ''nešaumnili''), [[Hititler]]in veya tabletlerinde kendilerini adlandırdıkları gibi [[Neşalılar]]ın dili, [[Hint-Avrupa Dilleri]]nin Anadolu'nun alt grubuna dâhildir.
Bunun yanında farklı yazılar da kullanımdaydı. Resmî diplomatik yazışmaları ve saray arşivleri Âsur (Akad) çivi yazısıyla yazılırken kayalardaki kabartmalar ve yazıtlar için [[Hiyeroglif]] denilen yazı kullanılırdı. Bugün, bu harflerle yazılan dilin bir Luvca lehçesi olduğu bilinmektedir. Hurrice de önemli bir diplomatik yazışma diliydi ve bilhassa [[Mittani]] İmparatorluğu'yla yapılan yazışmalarda kullanılırdı.
Satır 37 ⟶ 36:
|-
| çok || mekk || mekk
|-
| ekmek || NINDA || ninda
|-
| gece || ne - kuz || nekuz
Satır 69 ⟶ 70:
|-
| ülke || ut - ne - e || utne
|-
| yemek (fiil) || ed-/-ezza || ed, ezza
|-
| yemin || lin - ga - i || lingai
|