Sırât: Revizyonlar arasındaki fark
[kontrol edilmiş revizyon] | [kontrol edilmemiş revizyon] |
İçerik silindi İçerik eklendi
k 88.240.178.18 tarafından yapılan değişiklikler geri alınarak, Nihan tarafından değiştirilmiş önceki sürüm geri getirildi. |
Khutuck tarafından yapılan değişiklik geri alınıyor. |
||
1. satır:
{{İslam}}
'''Sırat''' ({{Arapça|جِسْرُ الصِرَاطِ}}), Kur’anda bahsedilmeyen, ancak [[
İslâm inanışına göre
==Etimoloji ==
Sırat kelimesinin Arapça olmadığı, Arapçaya [[Farsça]]dan, sinvat kelimesinin kısmı değişikliğe uğrayarak geçtiği ifade edilir. İslam kültüründeki sırat köprüsü [[zerdüştlük]]teki [[sinvat]] ile anlam ve kavram olarak aynı özellikleri taşır. <ref>http://www.kurankissalari.tr.gg/MECUS%CEL%26%23304%3BK--D%26%23304%3BN%26%23304%3B-VE-D%26%23304%3B%26%23286%3BER-SAM%26%23304%3B-D%26%23304%3BNLERLE-ETK%26%23304%3BLE%26%23350%3B%26%23304%3BMLER%26%23304%3B.htm</ref>
==Sırât'ın vasıfları==
İslâm dininin kutsal kitabı [[Kur'an]]'da
== Edebiyatta Sırat ==
Bana sual sorma, cevap müşküldür,
Her sırrı ben sana açamam, hocam!
Hakkın hazinesi darı değildir,
Cami avlusunda saçamam, hocam.
Kayd-i ahiretle düşmem mihnete,
Ben burda memurum şimdi hizmete.
Hayvan otlatırken, gidip cennete,
Sana hulle donu biçemem, hocam.
Mi'racı anlatma, eşek değilim,
Bildiğin kadar da melek değilim.
Günahkar insanım, ördek değilim,
Bu ağır gövdeyle uçamam, hocam.
……..
Şarabı menetme, o değil hüner;
Aşıkım, badesiz pek başım döner.
Gönlümde muhabbet ateşi söner,
Özrüm var, sade su içemem, hocam
Nar'ı cehennemi önüme serme,
Günahımı döküp kaygılar verme,
Kitapta yerini, bana gösterme;
Ben pek o yazıyı seçemem, hocam.
Filozof Rıza'yım, dinsiz anlama,
Dini ben öğrettim kendi babama.
Her ipte oynadım, cambazım amma,
Sırat Köprüsü'nü geçemem, hocam.
Filozof [[Rıza Tevfik]]
== Ayrıca bakınız==
*[[Zerdüştlük]] Diğer inanç ve dinlere etkileri
== Kaynaklar ==
|