Tartışma:Single: Revizyonlar arasındaki fark

İçerik silindi İçerik eklendi
Kuz (mesaj | katkılar)
Rapsar tarafından yapılan değişiklik geri alınıyor.
Kuz (mesaj | katkılar)
Kuz tarafından yapılan değişiklik geri alınıyor.
303. satır:
 
*Singıl
:*'''Pozitif:''' 1- Konuşma dilinde en yaygın kullanım. 2- Bu belki dil devriminde konulumuş belki de kendiliğinden gelişmiş bir kural; yabancı dilden Türkçeye giren bir sözcük okunduğu gibi yazılır. Bu kural (galiba) 80lere kadar uygulandı: Galaksi, radyo, kompüter... 80lerden sonra bu kurala uyulmaz olundu ve Türkçeye giren sözcükler orjinal dilinde yazıldığı gibi kabul gördü. Ama dil devriminden bu yana uygulanan ve hiçbir dilci/edebiyatçının karşı çıkmadığı bir kural olduğu için propaganda gibi görünmeye meyili olmayan bir seçenek (singıl sözcüğün Türkçeye yerleştiği olgusunu baz alıyorum).
:*'''Negatif:''' Yazı dilinde çok az kullanılıyor.
 
*Single
:*'''Pozitif:''' Yazı ve konuşma dilinde en yaygın kullanım bu.
:*'''Negatif:''' Türkçe yazım kurallarına aykırı; Türkçe sözcükler yazıldığı gibi okunur. Bu olgu özellikle ekli hallerde belirginleşiyor; singledan?, single'dan?
 
"Single" sayfasına geri dön.