Hapax legomenon, (Yunanca: ἅπαξ λεγόμενον) (çoğul: hapax legomena) bir dokümanda ya da bir edebi eserde "yalnızca bir kez geçen (sözcük)" anlamına gelen Yunanca kökenli bir deyiştir.[1] Bir defa anlamına gelen "hapax" ile, söylemek anlamına gelen "legein" fiilinin edilgen hali "legomenon"'un birleşmesiyle oluşur.

Çevirisi yapılan bir metinde çoğunlukla anlamının çözümlenebilirliği konusunda zorluk yaratabileceği gibi, daha önce çözümlenememiş bir dil ya da metinde anahtar işlevi görebilir.

Kaynakça değiştir

  1. ^ Oxford Dictionary of English 2e, Oxford University Press, 2003, "hapax legomenon"